Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satṛṭśūlapravāhikāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satṛṭśūlapravāhikāt”—
- sa -
-
sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]
- tṛṭ -
-
tṛṣ (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]tṛṣ (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]tṛṣ (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śūla -
-
śūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]śūla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śūl (verb class 1)[imperative active second single]
- pravāhi -
-
pravāhī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]pravāhin (noun, masculine)[compound], [adverb]pravāhin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kāt -
-
kāt (indeclinable)[indeclinable]ka (noun, neuter)[adverb], [ablative single]kās (noun, feminine)[nominative single], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Trish, Shula, Pravahi, Pravahin, Kat, Kas
Alternative transliteration: satritshulapravahikat, satrtsulapravahikat, [Devanagari/Hindi] सतृट्शूलप्रवाहिकात्, [Bengali] সতৃট্শূলপ্রবাহিকাত্, [Gujarati] સતૃટ્શૂલપ્રવાહિકાત્, [Kannada] ಸತೃಟ್ಶೂಲಪ್ರವಾಹಿಕಾತ್, [Malayalam] സതൃട്ശൂലപ്രവാഹികാത്, [Telugu] సతృట్శూలప్రవాహికాత్
Sanskrit References
“satṛṭśūlapravāhikāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 100 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)