Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarveṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarveṣa”—
- sarve -
-
saru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]saru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]saru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sarva (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]sarva (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sarvā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- eṣa -
-
eṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]eṣa (noun, masculine)[nominative single]√eṣ (verb class 1)[imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]√iṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Saru, Sarva, Esha
Alternative transliteration: sarvesha, sarvesa, [Devanagari/Hindi] सर्वेष, [Bengali] সর্বেষ, [Gujarati] સર્વેષ, [Kannada] ಸರ್ವೇಷ, [Malayalam] സര്വേഷ, [Telugu] సర్వేష
Sanskrit References
“sarveṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 18.30 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 18.76 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 8.31 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 18.20 < [Chapter 18 - The Advantages of a Religious Preacher]
Verse 4.62 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 5.43 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 9.9 < [Chapter 9 - Future Destiny of the Ananda, Rahula, and the Two Thousand Monks]
Verse 2.53 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Verse 4.54 < [Chapter 4 - Disposition]
Verse 8.30 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 13.61 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Verse 13.54 < [Chapter 13 - Peaceful Life]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 4 - Dharmālokamukha-parivarta
Chapter 6 - Garbhāvakrānti-parivarta
Verse 86.14 < [Chapter 86]
Verse 1.1.31.38 < [Chapter 31]
Verse 2.7.21.33 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)