Analysis of “sarvavighnavināyakopaghotaṣvabhiṣekamātmarakṣādiśābandhamaṇḍalabandhādiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvavighnavināyakopaghotaṣvabhiṣekamātmarakṣādiśābandhamaṇḍalabandhādiṣu”—

  • sarvavighna -
  • sarvavighna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvavighna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vināyako -
  • vināyaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vināyaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vināyakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gho -
  • gha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ghā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ghu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • uta -
  • uta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> uta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    -> uta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb]
    u (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • ṣva -
  • ṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṣū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • abhiṣekam -
  • abhiṣeka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhiṣekā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ātmarakṣā -
  • ātmarakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ātmarakṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ātmarakṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādiśā -
  • ādiś (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • abandham -
  • bandh (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bandhād -
  • bandha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Sarvavighna, Vinayaka, Upa, Gha, Ghu, Uta, Shu, Abhisheka, Atmaraksha, Adish, Anda, Bandha

Alternative transliteration: sarvavighnavinayakopaghotashvabhishekamatmarakshadishabandhamandalabandhadishu, sarvavighnavinayakopaghotasvabhisekamatmaraksadisabandhamandalabandhadisu, [Devanagari/Hindi] सर्वविघ्नविनायकोपघोतष्वभिषेकमात्मरक्षादिशाबन्धमण्डलबन्धादिषु, [Bengali] সর্ববিঘ্নবিনাযকোপঘোতষ্বভিষেকমাত্মরক্ষাদিশাবন্ধমণ্ডলবন্ধাদিষু, [Gujarati] સર્વવિઘ્નવિનાયકોપઘોતષ્વભિષેકમાત્મરક્ષાદિશાબન્ધમણ્ડલબન્ધાદિષુ, [Kannada] ಸರ್ವವಿಘ್ನವಿನಾಯಕೋಪಘೋತಷ್ವಭಿಷೇಕಮಾತ್ಮರಕ್ಷಾದಿಶಾಬನ್ಧಮಣ್ಡಲಬನ್ಧಾದಿಷು, [Malayalam] സര്വവിഘ്നവിനായകോപഘോതഷ്വഭിഷേകമാത്മരക്ഷാദിശാബന്ധമണ്ഡലബന്ധാദിഷു, [Telugu] సర్వవిఘ్నవినాయకోపఘోతష్వభిషేకమాత్మరక్షాదిశాబన్ధమణ్డలబన్ధాదిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: