Analysis of “sarvatathāgatotpādamadhimucyamāno”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatathāgatotpādamadhimucyamāno”—

  • sarvata -
  • sarvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agato -
  • agata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    agatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • utpādam -
  • utpāda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    utpāda (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    utpādā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhim -
  • adhi (noun, feminine)
    [accusative single]
    adhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ucya -
  • uc -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √uc]
    vac -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> ucya (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    uc (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • ano -
  • ano (indeclinable)
    [indeclinable]
    anu (noun, masculine)
    [vocative single]
    anu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Sarvata, Tha, Agata, Utpada, Adhi, Asmad, Ano, Anu

Alternative transliteration: sarvatathagatotpadamadhimucyamano, [Devanagari/Hindi] सर्वतथागतोत्पादमधिमुच्यमानो, [Bengali] সর্বতথাগতোত্পাদমধিমুচ্যমানো, [Gujarati] સર્વતથાગતોત્પાદમધિમુચ્યમાનો, [Kannada] ಸರ್ವತಥಾಗತೋತ್ಪಾದಮಧಿಮುಚ್ಯಮಾನೋ, [Malayalam] സര്വതഥാഗതോത്പാദമധിമുച്യമാനോ, [Telugu] సర్వతథాగతోత్పాదమధిముచ్యమానో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: