Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvatathāgatotpādamadhimucyamāno”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatathāgatotpādamadhimucyamāno”—
- sarvata -
-
sarvata (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- agato -
-
agata (noun, masculine)[compound], [vocative single]agata (noun, neuter)[compound], [vocative single]agatā (noun, feminine)[nominative single]√ag (verb class 1)[imperative active second plural]
- utpādam -
-
utpāda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]utpāda (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]utpādā (noun, feminine)[adverb]
- adhim -
-
adhi (noun, feminine)[accusative single]adhi (noun, masculine)[accusative single]
- ucya -
-
√uc -> ucya (absolutive)[absolutive from √uc]√vac -> ucya (absolutive)[absolutive from √vac]√vac -> ucya (absolutive)[absolutive from √vac]√uc (verb class 4)[imperative active second single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]ma (noun, masculine)[compound], [vocative single]ma (noun, neuter)[compound], [vocative single]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- ano -
-
ano (indeclinable)[indeclinable]anu (noun, masculine)[vocative single]anu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Sarvata, Tha, Agata, Utpada, Adhi, Asmad, Ano, Anu
Alternative transliteration: sarvatathagatotpadamadhimucyamano, [Devanagari/Hindi] सर्वतथागतोत्पादमधिमुच्यमानो, [Bengali] সর্বতথাগতোত্পাদমধিমুচ্যমানো, [Gujarati] સર્વતથાગતોત્પાદમધિમુચ્યમાનો, [Kannada] ಸರ್ವತಥಾಗತೋತ್ಪಾದಮಧಿಮುಚ್ಯಮಾನೋ, [Malayalam] സര്വതഥാഗതോത്പാദമധിമുച്യമാനോ, [Telugu] సర్వతథాగతోత్పాదమధిముచ్యమానో
Sanskrit References
“sarvatathāgatotpādamadhimucyamāno” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)