Analysis of “sarvatathāgatairekajātipratibaddhatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvatathāgatairekajātipratibaddhatayā”—

  • sarvata -
  • sarvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • thā -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • agatair -
  • agata (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    agata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ekajātipratibaddha -
  • ekajātipratibaddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekajātipratibaddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvata, Tha, Agata, Ekajatipratibaddha

Alternative transliteration: sarvatathagatairekajatipratibaddhataya, [Devanagari/Hindi] सर्वतथागतैरेकजातिप्रतिबद्धतया, [Bengali] সর্বতথাগতৈরেকজাতিপ্রতিবদ্ধতযা, [Gujarati] સર્વતથાગતૈરેકજાતિપ્રતિબદ્ધતયા, [Kannada] ಸರ್ವತಥಾಗತೈರೇಕಜಾತಿಪ್ರತಿಬದ್ಧತಯಾ, [Malayalam] സര്വതഥാഗതൈരേകജാതിപ്രതിബദ്ധതയാ, [Telugu] సర్వతథాగతైరేకజాతిప్రతిబద్ధతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: