Analysis of “sarvasukhacaryādharmaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasukhacaryādharmaṃ”—

  • sarvasukha -
  • sarvasukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caryā -
  • carya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    carya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    car -> carya (absolutive)
    [absolutive from √car]
    carī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    caryā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adharmam -
  • adharma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adharmā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sarvasukha, Cari, Carya, Adharma

Alternative transliteration: sarvasukhacaryadharmam, [Devanagari/Hindi] सर्वसुखचर्याधर्मं, [Bengali] সর্বসুখচর্যাধর্মং, [Gujarati] સર્વસુખચર્યાધર્મં, [Kannada] ಸರ್ವಸುಖಚರ್ಯಾಧರ್ಮಂ, [Malayalam] സര്വസുഖചര്യാധര്മം, [Telugu] సర్వసుఖచర్యాధర్మం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: