Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvasattvendriyacakraparivartaprabhāsanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvendriyacakraparivartaprabhāsanaṃ”—
- sarvasattve -
-
sarvasattva (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]sarvasattva (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- indriya -
-
indriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]indriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cakrapa -
-
√krap (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural]
- ri -
-
rī (noun, feminine)[adverb]rai (noun, masculine)[adverb]
- varta -
-
varta (noun, masculine)[compound], [vocative single]√vṛt (verb class 1)[imperative active second single]
- prabhāsanam -
-
prabhāsana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Indriya, Varta, Prabhasana
Alternative transliteration: sarvasattvendriyacakraparivartaprabhasanam, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वेन्द्रियचक्रपरिवर्तप्रभासनं, [Bengali] সর্বসত্ত্বেন্দ্রিযচক্রপরিবর্তপ্রভাসনং, [Gujarati] સર્વસત્ત્વેન્દ્રિયચક્રપરિવર્તપ્રભાસનં, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವೇನ್ದ್ರಿಯಚಕ್ರಪರಿವರ್ತಪ್ರಭಾಸನಂ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വേന്ദ്രിയചക്രപരിവര്തപ്രഭാസനം, [Telugu] సర్వసత్త్వేన్ద్రియచక్రపరివర్తప్రభాసనం
Sanskrit References
“sarvasattvendriyacakraparivartaprabhāsanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)