Analysis of “sarvasattvapratikārāpratikāṅkṣī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvapratikārāpratikāṅkṣī”—

  • sarvasattva -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pratikārā -
  • pratikāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aprati -
  • aprati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aprati (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aprati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • kāṅkṣī -
  • kāṅkṣī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    kāṅkṣī (noun, masculine)
    [compound]
    kāṅkṣin (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Pratikara, Aprati, Kankshi, Kankshin

Alternative transliteration: sarvasattvapratikarapratikankshi, sarvasattvapratikarapratikanksi, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वप्रतिकाराप्रतिकाङ्क्षी, [Bengali] সর্বসত্ত্বপ্রতিকারাপ্রতিকাঙ্ক্ষী, [Gujarati] સર્વસત્ત્વપ્રતિકારાપ્રતિકાઙ્ક્ષી, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಪ್ರತಿಕಾರಾಪ್ರತಿಕಾಙ್ಕ್ಷೀ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വപ്രതികാരാപ്രതികാങ്ക്ഷീ, [Telugu] సర్వసత్త్వప్రతికారాప్రతికాఙ్క్షీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: