Analysis of “sarvasattvaparipākavinayasaṃdarśanatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvaparipākavinayasaṃdarśanatayā”—

  • sarvasattva -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paripāka -
  • paripāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vinaya -
  • vinaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vinaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sandarśana -
  • sandarśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Paripaka, Vinaya, Sandarshana

Alternative transliteration: sarvasattvaparipakavinayasamdarshanataya, sarvasattvaparipakavinayasamdarsanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वपरिपाकविनयसंदर्शनतया, [Bengali] সর্বসত্ত্বপরিপাকবিনযসংদর্শনতযা, [Gujarati] સર્વસત્ત્વપરિપાકવિનયસંદર્શનતયા, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಪರಿಪಾಕವಿನಯಸಂದರ್ಶನತಯಾ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വപരിപാകവിനയസംദര്ശനതയാ, [Telugu] సర్వసత్త్వపరిపాకవినయసందర్శనతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: