Analysis of “sarvasattvakāyaparipīḍābhayasaṃyogāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvakāyaparipīḍābhayasaṃyogāya”—

  • sarvasattva -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāya -
  • kāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, neuter)
    [dative single]
  • paripīḍā -
  • paripīḍā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhaya -
  • abhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyogāya -
  • saṃyoga (noun, masculine)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Kaya, Paripida, Abhaya, Samyoga

Alternative transliteration: sarvasattvakayaparipidabhayasamyogaya, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वकायपरिपीडाभयसंयोगाय, [Bengali] সর্বসত্ত্বকাযপরিপীডাভযসংযোগায, [Gujarati] સર્વસત્ત્વકાયપરિપીડાભયસંયોગાય, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಕಾಯಪರಿಪೀಡಾಭಯಸಂಯೋಗಾಯ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വകായപരിപീഡാഭയസംയോഗായ, [Telugu] సర్వసత్త్వకాయపరిపీడాభయసంయోగాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: