Analysis of “sarvasattvātmasnehaparyādānatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvātmasnehaparyādānatayā”—

  • sarvasattvāt -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sarvasattva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sneha -
  • sneha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snih (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • paryādāna -
  • paryādāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Sneha, Paryadana

Alternative transliteration: sarvasattvatmasnehaparyadanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वात्मस्नेहपर्यादानतया, [Bengali] সর্বসত্ত্বাত্মস্নেহপর্যাদানতযা, [Gujarati] સર્વસત્ત્વાત્મસ્નેહપર્યાદાનતયા, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಾತ್ಮಸ್ನೇಹಪರ್ಯಾದಾನತಯಾ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വാത്മസ്നേഹപര്യാദാനതയാ, [Telugu] సర్వసత్త్వాత్మస్నేహపర్యాదానతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: