Analysis of “sarvasattvāścopapādukāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvasattvāścopapādukāḥ”—

  • sarvasattvāś -
  • sarvasattva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • copa -
  • cup (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pādukāḥ -
  • pāduka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pādukā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Sarvasattva, Paduka

Alternative transliteration: sarvasattvashcopapadukah, sarvasattvascopapadukah, [Devanagari/Hindi] सर्वसत्त्वाश्चोपपादुकाः, [Bengali] সর্বসত্ত্বাশ্চোপপাদুকাঃ, [Gujarati] સર્વસત્ત્વાશ્ચોપપાદુકાઃ, [Kannada] ಸರ್ವಸತ್ತ್ವಾಶ್ಚೋಪಪಾದುಕಾಃ, [Malayalam] സര്വസത്ത്വാശ്ചോപപാദുകാഃ, [Telugu] సర్వసత్త్వాశ్చోపపాదుకాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: