Analysis of “sarvaratnakhoṭakaracitaprākāraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvaratnakhoṭakaracitaprākāraṃ”—

  • sarvaratna -
  • sarvaratna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • khoṭaka -
  • khoṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khoṭaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • racita -
  • racita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    racita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rac -> racita (participle, masculine)
    [vocative single from √rac class 10 verb]
    rac -> racita (participle, neuter)
    [vocative single from √rac class 10 verb]
  • prākāram -
  • prākāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Sarvaratna, Khotaka, Racita, Prakara

Alternative transliteration: sarvaratnakhotakaracitaprakaram, [Devanagari/Hindi] सर्वरत्नखोटकरचितप्राकारं, [Bengali] সর্বরত্নখোটকরচিতপ্রাকারং, [Gujarati] સર્વરત્નખોટકરચિતપ્રાકારં, [Kannada] ಸರ್ವರತ್ನಖೋಟಕರಚಿತಪ್ರಾಕಾರಂ, [Malayalam] സര്വരത്നഖോടകരചിതപ്രാകാരം, [Telugu] సర్వరత్నఖోటకరచితప్రాకారం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: