Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvaprāṇabhṛtāmimama”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvaprāṇabhṛtāmimama”—
- sarvaprāṇa -
-
sarvaprāṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- bhṛtām -
-
bhṛt (noun, masculine)[genitive plural]bhṛt (noun, neuter)[genitive plural]bhṛtā (noun, feminine)[accusative single]√bhṛ (verb class 2)[imperative active third dual], [imperative middle third single]
- im -
-
i (noun, masculine)[accusative single]
- ama -
-
ama (noun, masculine)[compound], [vocative single]ama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sarvaprana, Bhrit, Bhrita, Ama
Alternative transliteration: sarvapranabhritamimama, sarvapranabhrtamimama, [Devanagari/Hindi] सर्वप्राणभृतामिमम, [Bengali] সর্বপ্রাণভৃতামিমম, [Gujarati] સર્વપ્રાણભૃતામિમમ, [Kannada] ಸರ್ವಪ್ರಾಣಭೃತಾಮಿಮಮ, [Malayalam] സര്വപ്രാണഭൃതാമിമമ, [Telugu] సర్వప్రాణభృతామిమమ
Sanskrit References
“sarvaprāṇabhṛtāmimama” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 10 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)