Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvapṛthagjanaśaikṣāśaikṣapratyekabuddhaguṇaratnākarānabhibhavati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvapṛthagjanaśaikṣāśaikṣapratyekabuddhaguṇaratnākarānabhibhavati”—
- sarva -
-
sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- pṛthagjana -
-
pṛthagjana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śaikṣāśaikṣa -
-
śaikṣāśaikṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śaikṣāśaikṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pratyekabuddha -
-
pratyekabuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- guṇaratnā -
-
guṇaratna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- akarān -
-
akara (noun, masculine)[accusative plural]
- abhi -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb]abhī (noun, masculine)[adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[adverb]abhi (Preverb)[Preverb]
- bhavati -
-
bhavatī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]bhavat (noun, masculine)[locative single]bhavat (noun, neuter)[locative single]bhavant (pronoun, masculine)[locative single]bhavant (pronoun, neuter)[locative single]√bhū (verb class 1)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Sarva, Prithagjana, Shaikshashaiksha, Pratyekabuddha, Gunaratna, Akara, Abhi, Bhavati, Bhavat, Bhavant
Alternative transliteration: sarvaprithagjanashaikshashaikshapratyekabuddhagunaratnakaranabhibhavati, sarvaprthagjanasaiksasaiksapratyekabuddhagunaratnakaranabhibhavati, [Devanagari/Hindi] सर्वपृथग्जनशैक्षाशैक्षप्रत्येकबुद्धगुणरत्नाकरानभिभवति, [Bengali] সর্বপৃথগ্জনশৈক্ষাশৈক্ষপ্রত্যেকবুদ্ধগুণরত্নাকরানভিভবতি, [Gujarati] સર્વપૃથગ્જનશૈક્ષાશૈક્ષપ્રત્યેકબુદ્ધગુણરત્નાકરાનભિભવતિ, [Kannada] ಸರ್ವಪೃಥಗ್ಜನಶೈಕ್ಷಾಶೈಕ್ಷಪ್ರತ್ಯೇಕಬುದ್ಧಗುಣರತ್ನಾಕರಾನಭಿಭವತಿ, [Malayalam] സര്വപൃഥഗ്ജനശൈക്ഷാശൈക്ഷപ്രത്യേകബുദ്ധഗുണരത്നാകരാനഭിഭവതി, [Telugu] సర్వపృథగ్జనశైక్షాశైక్షప్రత్యేకబుద్ధగుణరత్నాకరానభిభవతి
Sanskrit References
“sarvapṛthagjanaśaikṣāśaikṣapratyekabuddhaguṇaratnākarānabhibhavati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)