Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvamapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvamapi”—
- sarvam -
-
sarvam (indeclinable)[indeclinable]sarva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sarva (noun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Sarvam, Sarva, Api
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सर्वमपि, [Bengali] সর্বমপি, [Gujarati] સર્વમપિ, [Kannada] ಸರ್ವಮಪಿ, [Malayalam] സര്വമപി, [Telugu] సర్వమపి
Sanskrit References
“sarvamapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.23.26 < [Chapter XXIII]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 6 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Verse 6.251.5 < [Chapter 251]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 23.129 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Verse 13.108.6 < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)