Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvamanyacca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvamanyacca”—
- Cannot analyse sarvamanyacca
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] सर्वमन्यच्च, [Bengali] সর্বমন্যচ্চ, [Gujarati] સર્વમન્યચ્ચ, [Kannada] ಸರ್ವಮನ್ಯಚ್ಚ, [Malayalam] സര്വമന്യച്ച, [Telugu] సర్వమన్యచ్చ
Sanskrit References
“sarvamanyacca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.105 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.200.58 < [Chapter 200]
Verse 3.2.40.21 < [Chapter 40]
Verse 4.3.169 < [Chapter 3]
Verse 4.11.136 < [Chapter 11]
Verse 3.49 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 17.85 < [Chapter 17 - ādimūrtikalpaḥ]
Verse 36.201 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)