Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvamaṅgalasammatasarvabuddhasaṃstutapraśastaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvamaṅgalasammatasarvabuddhasaṃstutapraśastaṃ”—
- sarvamaṅgala -
-
sarvamaṅgala (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvamaṅgala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sammata -
-
sammata (noun, masculine)[compound], [vocative single]sammata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sarva -
-
saru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]saru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]saru (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]sarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]sarva (noun, masculine)[vocative single]
- abuddha -
-
abuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]abuddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√budh (verb class 1)[aorist middle third single]√budh (verb class 4)[aorist middle third single]
- saṃstuta -
-
saṃstuta (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṃstuta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praśastam -
-
praśasta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]praśasta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]praśastā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sarvamangala, Sammata, Saru, Sarva, Abuddha, Samstuta, Prashasta
Alternative transliteration: sarvamangalasammatasarvabuddhasamstutaprashastam, sarvamangalasammatasarvabuddhasamstutaprasastam, [Devanagari/Hindi] सर्वमङ्गलसम्मतसर्वबुद्धसंस्तुतप्रशस्तं, [Bengali] সর্বমঙ্গলসম্মতসর্ববুদ্ধসংস্তুতপ্রশস্তং, [Gujarati] સર્વમઙ્ગલસમ્મતસર્વબુદ્ધસંસ્તુતપ્રશસ્તં, [Kannada] ಸರ್ವಮಙ್ಗಲಸಮ್ಮತಸರ್ವಬುದ್ಧಸಂಸ್ತುತಪ್ರಶಸ್ತಂ, [Malayalam] സര്വമങ്ഗലസമ്മതസര്വബുദ്ധസംസ്തുതപ്രശസ്തം, [Telugu] సర్వమఙ్గలసమ్మతసర్వబుద్ధసంస్తుతప్రశస్తం
Sanskrit References
“sarvamaṅgalasammatasarvabuddhasaṃstutapraśastaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)