Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvakāmaphalapradāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvakāmaphalapradāḥ”—
- sarvakāmaphalapradāḥ -
-
sarvakāmaphalaprada (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Sarvakamaphalaprada
Alternative transliteration: sarvakamaphalapradah, [Devanagari/Hindi] सर्वकामफलप्रदाः, [Bengali] সর্বকামফলপ্রদাঃ, [Gujarati] સર્વકામફલપ્રદાઃ, [Kannada] ಸರ್ವಕಾಮಫಲಪ್ರದಾಃ, [Malayalam] സര്വകാമഫലപ്രദാഃ, [Telugu] సర్వకామఫలప్రదాః
Sanskrit References
“sarvakāmaphalapradāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 52.26 < [Chapter 52: prāsādajāti]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.71.84 < [Chapter 71]
Verse 3.72.39 < [Chapter 72]
Verse 2.8.7.82 < [Chapter 7]
Verse 7.1.36.11 < [Chapter 36]
Verse 11.38 < [Chapter 11]
Verse 3.25 < [Chapter 3]
Verse 2.11.4 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 6.1 < [Chapter 6]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.241 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 43.11 < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)