Analysis of “sarvakālacakravaśavartināṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvakālacakravaśavartināṃ”—

  • sarvakā -
  • sarvaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ala -
  • ala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cakra -
  • cakra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cakra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛ (verb class 1)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 5)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    kṛ (verb class 6)
    [perfect active second plural]
  • vaśavartinām -
  • vaśavartin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vaśavartin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Sarvaka, Ala, Cakra, Vashavartin

Alternative transliteration: sarvakalacakravashavartinam, sarvakalacakravasavartinam, [Devanagari/Hindi] सर्वकालचक्रवशवर्तिनां, [Bengali] সর্বকালচক্রবশবর্তিনাং, [Gujarati] સર્વકાલચક્રવશવર્તિનાં, [Kannada] ಸರ್ವಕಾಲಚಕ್ರವಶವರ್ತಿನಾಂ, [Malayalam] സര്വകാലചക്രവശവര്തിനാം, [Telugu] సర్వకాలచక్రవశవర్తినాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: