Analysis of “sarvajagatsamānudārācintyanānāvarṇavikalpasaṃsthān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvajagatsamānudārācintyanānāvarṇavikalpasaṃsthān”—

  • sarvajagat -
  • sarvajagat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • samān -
  • sama (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • udārā -
  • udāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    udārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • acintya -
  • acintya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acintya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nānāvarṇa -
  • nānāvarṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānāvarṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikalpa -
  • vikalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vikalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃsthān -
  • saṃstha (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Sarvajagat, Sama, Udara, Acintya, Nanavarna, Vikalpa, Samstha

Alternative transliteration: sarvajagatsamanudaracintyananavarnavikalpasamsthan, [Devanagari/Hindi] सर्वजगत्समानुदाराचिन्त्यनानावर्णविकल्पसंस्थान्, [Bengali] সর্বজগত্সমানুদারাচিন্ত্যনানাবর্ণবিকল্পসংস্থান্, [Gujarati] સર્વજગત્સમાનુદારાચિન્ત્યનાનાવર્ણવિકલ્પસંસ્થાન્, [Kannada] ಸರ್ವಜಗತ್ಸಮಾನುದಾರಾಚಿನ್ತ್ಯನಾನಾವರ್ಣವಿಕಲ್ಪಸಂಸ್ಥಾನ್, [Malayalam] സര്വജഗത്സമാനുദാരാചിന്ത്യനാനാവര്ണവികല്പസംസ്ഥാന്, [Telugu] సర్వజగత్సమానుదారాచిన్త్యనానావర్ణవికల్పసంస్థాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: