Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvajagadyathopacitakarmapratibimbasaṃdarśanatayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvajagadyathopacitakarmapratibimbasaṃdarśanatayā”—
- sarvajagad -
-
sarvajagat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- yatho -
-
yathā (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]yathā (indeclinable relative)[indeclinable relative]yathā (indeclinable)[indeclinable]
- upacita -
-
upacita (noun, masculine)[compound], [vocative single]upacita (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pratibimba -
-
pratibimba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sandarśana -
-
sandarśana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tayā -
-
tā (noun, feminine)[instrumental single]sā (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Sarvajagat, Yatha, Upacita, Karman, Pratibimba, Sandarshana
Alternative transliteration: sarvajagadyathopacitakarmapratibimbasamdarshanataya, sarvajagadyathopacitakarmapratibimbasamdarsanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वजगद्यथोपचितकर्मप्रतिबिम्बसंदर्शनतया, [Bengali] সর্বজগদ্যথোপচিতকর্মপ্রতিবিম্বসংদর্শনতযা, [Gujarati] સર્વજગદ્યથોપચિતકર્મપ્રતિબિમ્બસંદર્શનતયા, [Kannada] ಸರ್ವಜಗದ್ಯಥೋಪಚಿತಕರ್ಮಪ್ರತಿಬಿಮ್ಬಸಂದರ್ಶನತಯಾ, [Malayalam] സര്വജഗദ്യഥോപചിതകര്മപ്രതിബിമ്ബസംദര്ശനതയാ, [Telugu] సర్వజగద్యథోపచితకర్మప్రతిబిమ్బసందర్శనతయా
Sanskrit References
“sarvajagadyathopacitakarmapratibimbasaṃdarśanatayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)