Analysis of “sarvajagadratnapāṇyabhipravarṣaṇatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvajagadratnapāṇyabhipravarṣaṇatayā”—

  • sarvajagad -
  • sarvajagat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ratnapāṇya -
  • ratnapāṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • abhipravar -
  • abhiprava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṛṣa -
  • ṛṣ (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sarvajagat, Ratnapani, Abhiprava

Alternative transliteration: sarvajagadratnapanyabhipravarshanataya, sarvajagadratnapanyabhipravarsanataya, [Devanagari/Hindi] सर्वजगद्रत्नपाण्यभिप्रवर्षणतया, [Bengali] সর্বজগদ্রত্নপাণ্যভিপ্রবর্ষণতযা, [Gujarati] સર્વજગદ્રત્નપાણ્યભિપ્રવર્ષણતયા, [Kannada] ಸರ್ವಜಗದ್ರತ್ನಪಾಣ್ಯಭಿಪ್ರವರ್ಷಣತಯಾ, [Malayalam] സര്വജഗദ്രത്നപാണ്യഭിപ്രവര്ഷണതയാ, [Telugu] సర్వజగద్రత్నపాణ్యభిప్రవర్షణతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: