Analysis of “sarvajagadindrasadṛśanirmāṇameghatathāgatapūjopasthānapramuñcanaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvajagadindrasadṛśanirmāṇameghatathāgatapūjopasthānapramuñcanaṃ”—

  • sarvajagad -
  • sarvajagat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśa -
  • sadṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sadṛśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirmāṇa -
  • nirmāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • megha -
  • megha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    megha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tathāgata -
  • tathāgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tathāgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūjo -
  • pūja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūjā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pūj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upasthāna -
  • upasthāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • muñcan -
  • muc -> muñcat (participle, masculine)
    [nominative single from √muc class 6 verb], [vocative single from √muc class 6 verb]
    muñc -> muñcat (participle, masculine)
    [nominative single from √muñc class 1 verb], [vocative single from √muñc class 1 verb]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Sarvajagat, Indra, Sadrisha, Nirmana, Megha, Tathagata, Puja, Upasthana, Pra, Muncat

Alternative transliteration: sarvajagadindrasadrishanirmanameghatathagatapujopasthanapramuncanam, sarvajagadindrasadrsanirmanameghatathagatapujopasthanapramuncanam, [Devanagari/Hindi] सर्वजगदिन्द्रसदृशनिर्माणमेघतथागतपूजोपस्थानप्रमुञ्चनं, [Bengali] সর্বজগদিন্দ্রসদৃশনির্মাণমেঘতথাগতপূজোপস্থানপ্রমুঞ্চনং, [Gujarati] સર્વજગદિન્દ્રસદૃશનિર્માણમેઘતથાગતપૂજોપસ્થાનપ્રમુઞ્ચનં, [Kannada] ಸರ್ವಜಗದಿನ್ದ್ರಸದೃಶನಿರ್ಮಾಣಮೇಘತಥಾಗತಪೂಜೋಪಸ್ಥಾನಪ್ರಮುಞ್ಚನಂ, [Malayalam] സര്വജഗദിന്ദ്രസദൃശനിര്മാണമേഘതഥാഗതപൂജോപസ്ഥാനപ്രമുഞ്ചനം, [Telugu] సర్వజగదిన్ద్రసదృశనిర్మాణమేఘతథాగతపూజోపస్థానప్రముఞ్చనం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: