Analysis of “sarvadhvajameghapaṭalamaṇḍalajātaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvadhvajameghapaṭalamaṇḍalajātaṃ”—

  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • dhvaja -
  • dhvaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhvaj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • megha -
  • megha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    megha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paṭalam -
  • paṭala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṭala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lajā -
  • laj (verb class 1)
    [imperative active second single]
    laj (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ātam -
  • at (verb class 1)
    [imperfect active first single]

Extracted glossary definitions: Sarva, Dhvaja, Megha, Patala, Anda

Alternative transliteration: sarvadhvajameghapatalamandalajatam, [Devanagari/Hindi] सर्वध्वजमेघपटलमण्डलजातं, [Bengali] সর্বধ্বজমেঘপটলমণ্ডলজাতং, [Gujarati] સર્વધ્વજમેઘપટલમણ્ડલજાતં, [Kannada] ಸರ್ವಧ್ವಜಮೇಘಪಟಲಮಣ್ಡಲಜಾತಂ, [Malayalam] സര്വധ്വജമേഘപടലമണ്ഡലജാതം, [Telugu] సర్వధ్వజమేఘపటలమణ్డలజాతం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: