Analysis of “sarvadharmamāyāgatayathābhūtajñānena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvadharmamāyāgatayathābhūtajñānena”—

  • sarvadharmam -
  • sarvadharman (noun, masculine)
    [adverb]
  • āyāga -
  • āyāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tayathā -
  • tay (verb class 1)
    [present active second plural]
  • abhūta -
  • abhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [aorist active second plural]
  • jñānena -
  • jñāna (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Ayaga, Abhuta, Jnana

Alternative transliteration: sarvadharmamayagatayathabhutajnanena, [Devanagari/Hindi] सर्वधर्ममायागतयथाभूतज्ञानेन, [Bengali] সর্বধর্মমাযাগতযথাভূতজ্ঞানেন, [Gujarati] સર્વધર્મમાયાગતયથાભૂતજ્ઞાનેન, [Kannada] ಸರ್ವಧರ್ಮಮಾಯಾಗತಯಥಾಭೂತಜ್ಞಾನೇನ, [Malayalam] സര്വധര്മമായാഗതയഥാഭൂതജ്ഞാനേന, [Telugu] సర్వధర్మమాయాగతయథాభూతజ్ఞానేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: