Analysis of “sarvadevāsuramanuṣyagandharvagaruḍakinnaramahoragāṇāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvadevāsuramanuṣyagandharvagaruḍakinnaramahoragāṇāṃ”—

  • sarvadevā -
  • sarvadeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āsura -
  • āsura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āsura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manuṣyagandharva -
  • manuṣyagandharva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • garuḍa -
  • garuḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kinnaram -
  • kinnara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kinnarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aho -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ahu (noun, masculine)
    [vocative single]
    ahu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • uragāṇām -
  • uraga (noun, masculine)
    [genitive plural]
    uragā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Sarvadeva, Asura, Manushyagandharva, Garuda, Kinnara, Aha, Ahu, Uraga

Alternative transliteration: sarvadevasuramanushyagandharvagarudakinnaramahoraganam, sarvadevasuramanusyagandharvagarudakinnaramahoraganam, [Devanagari/Hindi] सर्वदेवासुरमनुष्यगन्धर्वगरुडकिन्नरमहोरगाणां, [Bengali] সর্বদেবাসুরমনুষ্যগন্ধর্বগরুডকিন্নরমহোরগাণাং, [Gujarati] સર્વદેવાસુરમનુષ્યગન્ધર્વગરુડકિન્નરમહોરગાણાં, [Kannada] ಸರ್ವದೇವಾಸುರಮನುಷ್ಯಗನ್ಧರ್ವಗರುಡಕಿನ್ನರಮಹೋರಗಾಣಾಂ, [Malayalam] സര്വദേവാസുരമനുഷ്യഗന്ധര്വഗരുഡകിന്നരമഹോരഗാണാം, [Telugu] సర్వదేవాసురమనుష్యగన్ధర్వగరుడకిన్నరమహోరగాణాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: