Analysis of “sarvadeśavyāpi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvadeśavyāpi”—

  • sarvade -
  • sarvada (noun, masculine)
    [locative single]
    sarvada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śavyā -
  • śavya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śav -> śavya (absolutive)
    [absolutive from √śav]
    śu -> śavya (participle, masculine)
    [vocative single from √śu class 1 verb]
    śu -> śavya (participle, neuter)
    [vocative single from √śu class 1 verb]
    śu -> śavyā (participle, feminine)
    [nominative single from √śu class 1 verb]
    śū -> śavya (participle, masculine)
    [vocative single from √śū class 1 verb]
    śū -> śavya (participle, neuter)
    [vocative single from √śū class 1 verb]
    śū -> śavyā (participle, feminine)
    [nominative single from √śū class 1 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Sarvada, Shavya, Api

Alternative transliteration: sarvadeshavyapi, sarvadesavyapi, [Devanagari/Hindi] सर्वदेशव्यापि, [Bengali] সর্বদেশব্যাপি, [Gujarati] સર્વદેશવ્યાપિ, [Kannada] ಸರ್ವದೇಶವ್ಯಾಪಿ, [Malayalam] സര്വദേശവ്യാപി, [Telugu] సర్వదేశవ్యాపి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: