Analysis of “sarvabuddhotpādabodhisattvaparṣanmaḍalaparipūrṇapariśuddhakṣetrameghānniścarya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvabuddhotpādabodhisattvaparṣanmaḍalaparipūrṇapariśuddhakṣetrameghānniścarya”—

  • sarva -
  • saru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    saru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    saru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • abuddho -
  • abuddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abuddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    abuddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    budh (verb class 1)
    [aorist middle third single]
    budh (verb class 4)
    [aorist middle third single]
  • utpāda -
  • utpāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpāda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bodhisattva -
  • bodhisattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • parṣan -
  • parṣad (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pṛṣ -> parṣat (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb], [vocative single from √pṛṣ class 1 verb]
    pṛṣ -> parṣat (participle, neuter)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb], [vocative single from √pṛṣ class 1 verb], [accusative single from √pṛṣ class 1 verb]
    parṣ -> parṣat (participle, masculine)
    [nominative single from √parṣ class 1 verb], [vocative single from √parṣ class 1 verb]
    parṣ -> parṣat (participle, neuter)
    [nominative single from √parṣ class 1 verb], [vocative single from √parṣ class 1 verb], [accusative single from √parṣ class 1 verb]
  • maḍ -
  • mah (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • alapa -
  • alapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alapa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ripūr -
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pariśuddha -
  • pariśuddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pariśuddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣetra -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • meghānn -
  • megha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • carya -
  • carya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    carya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    car -> carya (absolutive)
    [absolutive from √car]

Extracted glossary definitions: Saru, Sarva, Abuddha, Utpada, Bodhisattva, Parshad, Parshat, Mah, Alapa, Parishuddha, Kshetra, Megha, Carya

Alternative transliteration: sarvabuddhotpadabodhisattvaparshanmadalaparipurnaparishuddhakshetrameghannishcarya, sarvabuddhotpadabodhisattvaparsanmadalaparipurnaparisuddhaksetrameghanniscarya, [Devanagari/Hindi] सर्वबुद्धोत्पादबोधिसत्त्वपर्षन्मडलपरिपूर्णपरिशुद्धक्षेत्रमेघान्निश्चर्य, [Bengali] সর্ববুদ্ধোত্পাদবোধিসত্ত্বপর্ষন্মডলপরিপূর্ণপরিশুদ্ধক্ষেত্রমেঘান্নিশ্চর্য, [Gujarati] સર્વબુદ્ધોત્પાદબોધિસત્ત્વપર્ષન્મડલપરિપૂર્ણપરિશુદ્ધક્ષેત્રમેઘાન્નિશ્ચર્ય, [Kannada] ಸರ್ವಬುದ್ಧೋತ್ಪಾದಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಪರ್ಷನ್ಮಡಲಪರಿಪೂರ್ಣಪರಿಶುದ್ಧಕ್ಷೇತ್ರಮೇಘಾನ್ನಿಶ್ಚರ್ಯ, [Malayalam] സര്വബുദ്ധോത്പാദബോധിസത്ത്വപര്ഷന്മഡലപരിപൂര്ണപരിശുദ്ധക്ഷേത്രമേഘാന്നിശ്ചര്യ, [Telugu] సర్వబుద్ధోత్పాదబోధిసత్త్వపర్షన్మడలపరిపూర్ణపరిశుద్ధక్షేత్రమేఘాన్నిశ్చర్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: