Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvabodhisattvapraṇidhānaniryāṇamukhairlokadhātusaṃpannamukhairdānapāramitācaryāsaṃdarśanamukhaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvabodhisattvapraṇidhānaniryāṇamukhairlokadhātusaṃpannamukhairdānapāramitācaryāsaṃdarśanamukhaiḥ”—
- sarvabodhisattva -
-
sarvabodhisattva (noun, masculine)[compound], [vocative single]sarvabodhisattva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- praṇidhāna -
-
praṇidhāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niryāṇam -
-
niryāṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ukhair -
-
ukha (noun, masculine)[instrumental plural]
- lokadhātu -
-
lokadhātu (noun, masculine)[compound], [adverb]lokadhātu (noun, feminine)[compound], [adverb]lokadhātu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sampannam -
-
sampanna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sampanna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sampannā (noun, feminine)[adverb]
- ukhair -
-
ukha (noun, masculine)[instrumental plural]
- dānapāramitā -
-
dānapāramitā (noun, feminine)[nominative single]
- ācaryā -
-
ācarya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ācarya (noun, neuter)[compound], [vocative single]ācaryā (noun, feminine)[nominative single]
- asandarśanam -
-
asandarśana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ukhaiḥ -
-
ukha (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Sarvabodhisattva, Pranidhana, Niryana, Ukha, Lokadhatu, Sampanna, Danaparamita, Acarya, Asandarshana
Alternative transliteration: sarvabodhisattvapranidhananiryanamukhairlokadhatusampannamukhairdanaparamitacaryasamdarshanamukhaih, sarvabodhisattvapranidhananiryanamukhairlokadhatusampannamukhairdanaparamitacaryasamdarsanamukhaih, [Devanagari/Hindi] सर्वबोधिसत्त्वप्रणिधाननिर्याणमुखैर्लोकधातुसंपन्नमुखैर्दानपारमिताचर्यासंदर्शनमुखैः, [Bengali] সর্ববোধিসত্ত্বপ্রণিধাননির্যাণমুখৈর্লোকধাতুসংপন্নমুখৈর্দানপারমিতাচর্যাসংদর্শনমুখৈঃ, [Gujarati] સર્વબોધિસત્ત્વપ્રણિધાનનિર્યાણમુખૈર્લોકધાતુસંપન્નમુખૈર્દાનપારમિતાચર્યાસંદર્શનમુખૈઃ, [Kannada] ಸರ್ವಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಪ್ರಣಿಧಾನನಿರ್ಯಾಣಮುಖೈರ್ಲೋಕಧಾತುಸಂಪನ್ನಮುಖೈರ್ದಾನಪಾರಮಿತಾಚರ್ಯಾಸಂದರ್ಶನಮುಖೈಃ, [Malayalam] സര്വബോധിസത്ത്വപ്രണിധാനനിര്യാണമുഖൈര്ലോകധാതുസംപന്നമുഖൈര്ദാനപാരമിതാചര്യാസംദര്ശനമുഖൈഃ, [Telugu] సర్వబోధిసత్త్వప్రణిధాననిర్యాణముఖైర్లోకధాతుసంపన్నముఖైర్దానపారమితాచర్యాసందర్శనముఖైః
Sanskrit References
“sarvabodhisattvapraṇidhānaniryāṇamukhairlokadhātusaṃpannamukhairdānapāramitācaryāsaṃdarśanamukhaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)