Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sarvārthasādhakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvārthasādhakam”—
- sarvārthasādhakam -
-
sarvārthasādhaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sarvārthasādhaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Sarvarthasadhaka
Alternative transliteration: sarvarthasadhakam, [Devanagari/Hindi] सर्वार्थसाधकम्, [Bengali] সর্বার্থসাধকম্, [Gujarati] સર્વાર્થસાધકમ્, [Kannada] ಸರ್ವಾರ್ಥಸಾಧಕಮ್, [Malayalam] സര്വാര്ഥസാധകമ്, [Telugu] సర్వార్థసాధకమ్
Sanskrit References
“sarvārthasādhakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.20.34 < [Chapter 20]
Verse 7.1.1.45 < [Chapter 1]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.97 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.100 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 6.204.84 < [Chapter 204]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.30.25 < [Chapter 30]
Verse 2.125.55 < [Chapter 125]
Verse 3.123.9 < [Chapter 123]
Verse 3.132.591 < [Chapter 132]
Verse 4.74.103 < [Chapter 74]
Verse 1.2.2.39 < [Chapter 2]
Verse 1.2.2.50 < [Chapter 2]
Verse 1.4.2.26 < [Chapter 2]
Verse 5.2.3.18 < [Chapter 3]
Verse 5.2.17.16 < [Chapter 17]
Verse 5.2.70.36 < [Chapter 70]
Verse 7.1.92.9 < [Chapter 92]
Verse 7.1.107.117 < [Chapter 107]
Verse 7.1.118.37 < [Chapter 118]
Verse 7.1.119.70 < [Chapter 119]
Verse 7.1.164.2 < [Chapter 164]
Verse 8.36 < [Chapter 8]
Verse 308.17 < [Chapter 308]
Verse 4.6.192 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)