Analysis of “sarvānekaikasminnaṣṭāpade”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sarvānekaikasminnaṣṭāpade”—

  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ekai -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
    ekā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekasminn -
  • eka (noun, masculine)
    [locative single]
    eka (noun, neuter)
    [locative single]
  • aṣṭāpade -
  • aṣṭāpad (noun, masculine)
    [dative single]
    aṣṭāpad (noun, neuter)
    [dative single]
    aṣṭāpada (noun, masculine)
    [locative single]
    aṣṭāpada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aṣṭāpadā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Sarva, Eka, Ashtapad, Ashtapada

Alternative transliteration: sarvanekaikasminnashtapade, sarvanekaikasminnastapade, [Devanagari/Hindi] सर्वानेकैकस्मिन्नष्टापदे, [Bengali] সর্বানেকৈকস্মিন্নষ্টাপদে, [Gujarati] સર્વાનેકૈકસ્મિન્નષ્ટાપદે, [Kannada] ಸರ್ವಾನೇಕೈಕಸ್ಮಿನ್ನಷ್ಟಾಪದೇ, [Malayalam] സര്വാനേകൈകസ്മിന്നഷ്ടാപദേ, [Telugu] సర్వానేకైకస్మిన్నష్టాపదే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: