Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saptalāśaṅkhinīdantīdravantīgirika”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saptalāśaṅkhinīdantīdravantīgirika”—
- saptalā -
-
saptalā (noun, feminine)[nominative single]
- śaṅkhinī -
-
śaṅkhinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śaṅkhinī (noun, masculine)[compound]śaṅkhin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]śaṅkhī (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- dantī -
-
dantī (noun, feminine)[compound], [nominative single]dantin (noun, masculine)[nominative single]
- dravantī -
-
dravantī (noun, feminine)[compound], [nominative single]dravat (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- girika -
-
girika (noun, masculine)[compound], [vocative single]girika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Saptala, Shankhin, Shankhini, Shankhi, Danti, Dantin, Dravanti, Dravat, Girika
Alternative transliteration: saptalashankhinidantidravantigirika, saptalasankhinidantidravantigirika, [Devanagari/Hindi] सप्तलाशङ्खिनीदन्तीद्रवन्तीगिरिक, [Bengali] সপ্তলাশঙ্খিনীদন্তীদ্রবন্তীগিরিক, [Gujarati] સપ્તલાશઙ્ખિનીદન્તીદ્રવન્તીગિરિક, [Kannada] ಸಪ್ತಲಾಶಙ್ಖಿನೀದನ್ತೀದ್ರವನ್ತೀಗಿರಿಕ, [Malayalam] സപ്തലാശങ്ഖിനീദന്തീദ്രവന്തീഗിരിക, [Telugu] సప్తలాశఙ్ఖినీదన్తీద్రవన్తీగిరిక
Sanskrit References
“saptalāśaṅkhinīdantīdravantīgirika” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)