Analysis of “saptāahasyātyayāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saptāahasyātyayāt”—

  • saptā -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saptā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> saptā (participle, feminine)
    [nominative single from √sap class 1 verb]
  • ahasyā -
  • aha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • atyayāt -
  • atyaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Sapta, Saptan, Aha, Atyaya

Alternative transliteration: saptaahasyatyayat, [Devanagari/Hindi] सप्ताअहस्यात्ययात्, [Bengali] সপ্তাঅহস্যাত্যযাত্, [Gujarati] સપ્તાઅહસ્યાત્યયાત્, [Kannada] ಸಪ್ತಾಅಹಸ್ಯಾತ್ಯಯಾತ್, [Malayalam] സപ്താഅഹസ്യാത്യയാത്, [Telugu] సప్తాఅహస్యాత్యయాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: