Analysis of “sapratīsādarajāteṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sapratīsādarajāteṣu”—

  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratī -
  • pratī (noun, masculine)
    [compound]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    prati (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sādara -
  • sādara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sādara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāteṣu -
  • jāta (noun, masculine)
    [locative plural]
    jāta (noun, neuter)
    [locative plural]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [locative plural from √jan class 1 verb], [locative plural from √jan class 2 verb], [locative plural from √jan class 3 verb], [locative plural from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [locative plural from √jan class 1 verb], [locative plural from √jan class 2 verb], [locative plural from √jan class 3 verb], [locative plural from √jan class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Prati, Sadara, Jata

Alternative transliteration: sapratisadarajateshu, sapratisadarajatesu, [Devanagari/Hindi] सप्रतीसादरजातेषु, [Bengali] সপ্রতীসাদরজাতেষু, [Gujarati] સપ્રતીસાદરજાતેષુ, [Kannada] ಸಪ್ರತೀಸಾದರಜಾತೇಷು, [Malayalam] സപ്രതീസാദരജാതേഷു, [Telugu] సప్రతీసాదరజాతేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: