Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sanniveśya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sanniveśya”—
- sanniveśya -
-
sanniveśya (noun, masculine)[compound], [vocative single]sanniveśya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sanniveshya
Alternative transliteration: sanniveshya, sannivesya, [Devanagari/Hindi] सन्निवेश्य, [Bengali] সন্নিবেশ্য, [Gujarati] સન્નિવેશ્ય, [Kannada] ಸನ್ನಿವೇಶ್ಯ, [Malayalam] സന്നിവേശ്യ, [Telugu] సన్నివేశ్య
Sanskrit References
“sanniveśya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.2.38.56 < [Chapter 38]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Verse 6.242.299 < [Chapter 242]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.149.16 < [Chapter 149]
Verse 1.149.17 < [Chapter 149]
Verse 2.1.1.94 < [Chapter 1]
Verse 2.1.5.21 < [Chapter 5]
Verse 2.1.28.5 < [Chapter 28]
Verse 2.1.37.59 < [Chapter 37]
Verse 2.7.18.74 < [Chapter 18]
Verse 7.4.14.14 < [Chapter 14]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.264 < [Chapter 10]
Verse 14.524 < [Chapter 14]
Verse 15.189 < [Chapter 15]
Verse 15.672 < [Chapter 15]
Verse 16.436 < [Chapter 16]
Verse 26.7 < [Chapter 26 - āṣāḍhīyogādhyāyaḥ [āṣāḍhīyoga-adhyāya]]
Verse 9.9.15 < [Chapter 9]
Verse 11.29.47 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)