Analysis of “sanārikelaśakalācchṛṃgavera”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sanārikelaśakalācchṛṃgavera”—

  • sanā -
  • sanā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sanā (noun, feminine)
    [nominative single]
    san (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ari -
  • ari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    arin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [locative single]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • kela -
  • kel (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śakalācch -
  • śakala (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    śakala (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • śṛṅgavera -
  • śṛṅgavera (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Sana, Ari, Arin, Shakala, Shringavera

Alternative transliteration: sanarikelashakalacchrimgavera, sanarikelasakalacchrmgavera, [Devanagari/Hindi] सनारिकेलशकलाच्छृंगवेर, [Bengali] সনারিকেলশকলাচ্ছৃংগবের, [Gujarati] સનારિકેલશકલાચ્છૃંગવેર, [Kannada] ಸನಾರಿಕೇಲಶಕಲಾಚ್ಛೃಂಗವೇರ, [Malayalam] സനാരികേലശകലാച്ഛൃംഗവേര, [Telugu] సనారికేలశకలాచ్ఛృంగవేర

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: