Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samyagvidhānena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samyagvidhānena”—
- samyag -
-
samyak (indeclinable)[indeclinable]
- vidhānena -
-
vidhāna (noun, masculine)[instrumental single]vidhāna (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Samyak, Vidhana
Alternative transliteration: samyagvidhanena, [Devanagari/Hindi] सम्यग्विधानेन, [Bengali] সম্যগ্বিধানেন, [Gujarati] સમ્યગ્વિધાનેન, [Kannada] ಸಮ್ಯಗ್ವಿಧಾನೇನ, [Malayalam] സമ്യഗ്വിധാനേന, [Telugu] సమ్యగ్విధానేన
Sanskrit References
“samyagvidhānena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.14.19 < [Chapter 14]
Verse 4.4.34 < [Chapter 4]
Verse 5.85.50 < [Chapter 85]
Verse 5.86.39 < [Chapter 86]
Verse 5.90.53 < [Chapter 90]
Verse 5.98.36 < [Chapter 98]
Verse 6.36.18 < [Chapter 36]
Verse 6.234.31 < [Chapter 234]
Verse 1.71 < [Chapter 1]
Verse 4.106 < [Chapter 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.88 < [Chapter 16]
Verse 2.3.3.10 < [Chapter 3]
Verse 2.3.7.5 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)