Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samyaṅnidānādiviśeṣataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samyaṅnidānādiviśeṣataḥ”—
- samyaṅ -
-
samyak (indeclinable)[indeclinable]samyañc (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]samyañc (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- nidānā -
-
nidānā (noun, feminine)[nominative single]
- divi -
-
divi (noun, masculine)[compound], [adverb]divī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]div (noun, masculine)[locative single]
- śeṣataḥ -
-
śeṣataḥ (indeclinable)[indeclinable]√śiṣ -> śeṣat (participle, masculine)[accusative plural from √śiṣ class 1 verb], [ablative single from √śiṣ class 1 verb], [genitive single from √śiṣ class 1 verb]√śiṣ -> śeṣat (participle, neuter)[ablative single from √śiṣ class 1 verb], [genitive single from √śiṣ class 1 verb]√śiṣ (verb class 1)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Samyak, Samyanc, Nidana, Div, Divi, Sheshatah, Sheshat
Alternative transliteration: samyannidanadivisheshatah, samyannidanadivisesatah, [Devanagari/Hindi] सम्यङ्निदानादिविशेषतः, [Bengali] সম্যঙ্নিদানাদিবিশেষতঃ, [Gujarati] સમ્યઙ્નિદાનાદિવિશેષતઃ, [Kannada] ಸಮ್ಯಙ್ನಿದಾನಾದಿವಿಶೇಷತಃ, [Malayalam] സമ്യങ്നിദാനാദിവിശേഷതഃ, [Telugu] సమ్యఙ్నిదానాదివిశేషతః
Sanskrit References
“samyaṅnidānādiviśeṣataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)