Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samuttasthau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samuttasthau”—
- samut -
-
samud (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]samud (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tasthau -
-
tastha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√sthā (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Samud, Tastha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] समुत्तस्थौ, [Bengali] সমুত্তস্থৌ, [Gujarati] સમુત્તસ્થૌ, [Kannada] ಸಮುತ್ತಸ್ಥೌ, [Malayalam] സമുത്തസ്ഥൌ, [Telugu] సముత్తస్థౌ
Sanskrit References
“samuttasthau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.16.14 < [Chapter XVI]
Verse 5.44.15 < [Chapter XLIV]
Verse 5.46.10 < [Chapter XLVI]
Verse 6.16.4 < [Chapter XVI]
Verse 6.85.65 < [Chapter LXXXV]
Verse 6.89.16 < [Chapter LXXXIX]
Verse 6.104.36 < [Chapter CIV]
Verse 7.203.16 < [Chapter CCIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.52 < [Chapter 2]
Verse 9.2.116 < [Chapter 2]
Verse 10.2.32 < [Chapter 2]
Verse 12.5.58 < [Chapter 5]
Verse 12.23.186 < [Chapter 23]
Verse 2.3.31.35 < [Chapter 31]
Verse 2.5.7.9 < [Chapter 7]
Verse 2.5.37.37 < [Chapter 37]
Verse 2.5.37.42 < [Chapter 37]
Verse 7.19.39 < [Chapter 19]
Verse 7.35.22 < [Chapter 35]
Verse 1.14.40 < [Chapter 14]
Verse 1.31.100 < [Chapter 31]
Verse 1.33.148 < [Chapter 33]
Verse 4.10.18 < [Chapter 10]
Verse 5.5.49 < [Chapter 5]
Verse 5.107.73 < [Chapter 107]
Verse 7.6.10 < [Chapter 6]
Verse 7.6.99 < [Chapter 6]
Verse 7.15.61 < [Chapter 15]
Verse 7.16.27 < [Chapter 16]
Verse 7.19.112 < [Chapter 19]
Verse 7.25.79 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.106.10 < [Chapter 106]
Verse 1.206.112 < [Chapter 206]
Verse 1.321.51 < [Chapter 321]
Verse 1.357.87 < [Chapter 357]
Verse 1.364.21 < [Chapter 364]
Verse 1.457.98 < [Chapter 457]
Verse 1.475.11 < [Chapter 475]
Verse 1.486.110 < [Chapter 486]
Verse 1.487.2 < [Chapter 487]
Verse 1.488.67 < [Chapter 488]
Verse 1.517.93 < [Chapter 517]
Verse 2.41.81 < [Chapter 41]
Verse 2.172.89 < [Chapter 172]
Verse 2.189.65 < [Chapter 189]
Verse 2.229.53 < [Chapter 229]
Verse 1.2.17.41 < [Chapter 17]
Verse 2.2.21.70 < [Chapter 21]
Verse 2.2.27.79 < [Chapter 27]
Verse 2.2.37.49 < [Chapter 37]
Verse 3.1.38.140 < [Chapter 38]
Verse 3.2.29.27 < [Chapter 29]
Verse 4.1.26.57 < [Chapter 26]
Verse 4.1.48.31 < [Chapter 48]
Verse 4.2.21.95 < [Chapter 21]
Verse 4.2.38.31 < [Chapter 38]
Verse 5.1.3.40 < [Chapter 3]
Verse 5.2.35.6 < [Chapter 35]
Verse 5.2.58.37 < [Chapter 58]
Verse 5.2.79.28 < [Chapter 79]
Verse 6.1.66.47 < [Chapter 66]
Verse 3.138.14 < [Chapter 138]
Verse 5.44.15 < [Chapter 44]
Verse 5.46.10 < [Chapter 46]
Verse 6.16.4 < [Chapter 16]
Verse 6.89.65 < [Chapter 89]
Verse 6.93.16 < [Chapter 93]
Verse 6.108.38 < [Chapter 108]
Verse 5.21 < [Chapter 5]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 15.31 < [Chapter 15]
Verse 41.1876 [64:5] < [Chapter 41]
Verse 3.195.23 < [Chapter 195]
Verse 5.177.21 < [Chapter 177]
Verse 8.69.11 < [Chapter 69]
Verse 9.31.35 < [Chapter 31]
Verse 12.38.26 < [Chapter 38]
Verse 13.4.16 < [Chapter 4]
Verse 13.52.36 < [Chapter 52]
Verse 13.94.40 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)