Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samupāgatya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samupāgatya”—
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- upāgatya -
-
upāgatya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Upagatya
Alternative transliteration: samupagatya, [Devanagari/Hindi] समुपागत्य, [Bengali] সমুপাগত্য, [Gujarati] સમુપાગત્ય, [Kannada] ಸಮುಪಾಗತ್ಯ, [Malayalam] സമുപാഗത്യ, [Telugu] సముపాగత్య
Sanskrit References
“samupāgatya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.124.3 < [Chapter CXXIV]
Verse 1.161 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 4.60 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 7.11 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 9.203 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 13.127 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 20.55 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 22.10 < [Chapter 22 - Gandhamādana-avadāna]
Verse 27.13 < [Chapter 27 - Mālikā-avadāna]
Verse 32.14 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Verse 33.195 < [Chapter 33 - Kṣema-avadāna]
Verse 35.33 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 36.117 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Verse 37.189 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.276 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.423 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 1.2.64.70 < [Chapter 64]
Verse 6.131.36 < [Chapter 131]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)