Analysis of “samrodhanamavasrāvaṇaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samrodhanamavasrāvaṇaṃ”—

  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rodhanam -
  • rodhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rodhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rodhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avasrāvaṇam -
  • avasrāvaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    avasrāvaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Rodhana, Avasravana

Alternative transliteration: samrodhanamavasravanam, [Devanagari/Hindi] सम्रोधनमवस्रावणं, [Bengali] সম্রোধনমবস্রাবণং, [Gujarati] સમ્રોધનમવસ્રાવણં, [Kannada] ಸಮ್ರೋಧನಮವಸ್ರಾವಣಂ, [Malayalam] സമ്രോധനമവസ്രാവണം, [Telugu] సమ్రోధనమవస్రావణం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: