Analysis of “samprajñātasamādhyasamprajñātasamādhimadbhyo'pīti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samprajñātasamādhyasamprajñātasamādhimadbhyo'pīti”—

  • samprajñātasamādhya -
  • samprajñātasamādhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samprajñātasamādhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samprajñātasamādhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • asamprajñāta -
  • asamprajñāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asamprajñāta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samādhimadbhyo' -
  • samādhimat (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    samādhimat (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • apīti -
  • apīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Samprajnatasamadhi, Asamprajnata, Samadhimat

Alternative transliteration: samprajnatasamadhyasamprajnatasamadhimadbhyo'piti, [Devanagari/Hindi] सम्प्रज्ञातसमाध्यसम्प्रज्ञातसमाधिमद्भ्योऽपीति, [Bengali] সম্প্রজ্ঞাতসমাধ্যসম্প্রজ্ঞাতসমাধিমদ্ভ্যোঽপীতি, [Gujarati] સમ્પ્રજ્ઞાતસમાધ્યસમ્પ્રજ્ઞાતસમાધિમદ્ભ્યોઽપીતિ, [Kannada] ಸಮ್ಪ್ರಜ್ಞಾತಸಮಾಧ್ಯಸಮ್ಪ್ರಜ್ಞಾತಸಮಾಧಿಮದ್ಭ್ಯೋಽಪೀತಿ, [Malayalam] സമ്പ്രജ്ഞാതസമാധ്യസമ്പ്രജ്ഞാതസമാധിമദ്ഭ്യോഽപീതി, [Telugu] సమ్ప్రజ్ఞాతసమాధ్యసమ్ప్రజ్ఞాతసమాధిమద్భ్యోఽపీతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: