Analysis of “samidbhirvaṭavṛkṣasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samidbhirvaṭavṛkṣasya”—

  • samidbhir -
  • samit (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samidh (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vaṭavṛ -
  • vaṭu (noun, masculine)
    [vocative single]
    vaṭu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ṛkṣasya -
  • ṛkṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
    ṛkṣa (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Samit, Samidh, Vatu, Riksha

Alternative transliteration: samidbhirvatavrikshasya, samidbhirvatavrksasya, [Devanagari/Hindi] समिद्भिर्वटवृक्षस्य, [Bengali] সমিদ্ভির্বটবৃক্ষস্য, [Gujarati] સમિદ્ભિર્વટવૃક્ષસ્ય, [Kannada] ಸಮಿದ್ಭಿರ್ವಟವೃಕ್ಷಸ್ಯ, [Malayalam] സമിദ്ഭിര്വടവൃക്ഷസ്യ, [Telugu] సమిద్భిర్వటవృక్షస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: