Analysis of “samaviṣamasaṃdarśanatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samaviṣamasaṃdarśanatayā”—

  • samaviṣama -
  • samaviṣama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sandarśana -
  • sandarśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Samavishama, Sandarshana

Alternative transliteration: samavishamasamdarshanataya, samavisamasamdarsanataya, [Devanagari/Hindi] समविषमसंदर्शनतया, [Bengali] সমবিষমসংদর্শনতযা, [Gujarati] સમવિષમસંદર્શનતયા, [Kannada] ಸಮವಿಷಮಸಂದರ್ಶನತಯಾ, [Malayalam] സമവിഷമസംദര്ശനതയാ, [Telugu] సమవిషమసందర్శనతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: