Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samavāyi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samavāyi”—
- samavāyi -
-
samavāyin (noun, masculine)[compound], [adverb]samavāyin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Samavayin
Alternative transliteration: samavayi, [Devanagari/Hindi] समवायि, [Bengali] সমবাযি, [Gujarati] સમવાયિ, [Kannada] ಸಮವಾಯಿ, [Malayalam] സമവായി, [Telugu] సమవాయి
Sanskrit References
“samavāyi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.29.33 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.20.64 < [Chapter 20]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.133.12 < [Chapter 133]
Verse 25.83 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)