Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samatītāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samatītāni”—
- samatītāni -
-
samatīta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Samatita
Alternative transliteration: samatitani, [Devanagari/Hindi] समतीतानि, [Bengali] সমতীতানি, [Gujarati] સમતીતાનિ, [Kannada] ಸಮತೀತಾನಿ, [Malayalam] സമതീതാനി, [Telugu] సమతీతాని
Sanskrit References
“samatītāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.41.41 < [Chapter XLI]
Verse 4.43.35 < [Chapter XLIII]
Verse 4.47.4 < [Chapter XLVII]
Verse 5.19.31 < [Chapter XIX]
Verse 5.48.20 < [Chapter XLVIII]
Verse 7.13.29 < [Chapter XIII]
Verse 7.14.24 < [Chapter XIV]
Verse 7.157.24 < [Chapter CLVII]
Verse 7.180.25 < [Chapter CLXXX]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 69.6 < [Chapter 69]
Verse 2.2.29.5 < [Chapter 29]
Verse 3.1.3.20 < [Chapter 3]
Verse 5.1.3.43 < [Chapter 3]
Verse 7.1.209.5 < [Chapter 209]
Verse 7.1.278.44 < [Chapter 278]
Verse 3.41.41 < [Chapter 41]
Verse 4.25.37 < [Chapter 25]
Verse 4.29.6 < [Chapter 29]
Verse 5.19.31 < [Chapter 19]
Verse 5.48.20 < [Chapter 48]
Verse 6.170.29 < [Chapter 170]
Verse 6.171.25 < [Chapter 171]
Verse 1.158.5 < [Chapter 158]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)