Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samastajagadupakārasvīkṛtabuddhimano'ṅgapratyaṅgasundarāyai”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samastajagadupakārasvīkṛtabuddhimano'ṅgapratyaṅgasundarāyai”—
- samasta -
-
samasta (noun, masculine)[compound], [vocative single]samasta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jagad -
-
jagat (noun, masculine)[compound]jagat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- upakāra -
-
upakāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- svīkṛta -
-
svīkṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]svīkṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- buddhiman -
-
buddhimat (noun, masculine)[vocative single]
- o' -
-
o (noun, masculine)[compound]a (noun, masculine)[nominative single]u (noun, masculine)[vocative single]ṛ (noun, feminine)[vocative single]ṛ (noun, masculine)[vocative single]
- aṅga -
-
aṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√aṅg (verb class 1)[imperative active second single]
- pratyaṅga -
-
pratyaṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]pratyaṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sundarāyai -
-
sundarā (noun, feminine)[dative single]
Extracted glossary definitions: Samasta, Jagat, Upakara, Svikrita, Buddhimat, Anga, Pratyanga, Sundara
Alternative transliteration: samastajagadupakarasvikritabuddhimano'ngapratyangasundarayai, samastajagadupakarasvikrtabuddhimano'ngapratyangasundarayai, [Devanagari/Hindi] समस्तजगदुपकारस्वीकृतबुद्धिमनोऽङ्गप्रत्यङ्गसुन्दरायै, [Bengali] সমস্তজগদুপকারস্বীকৃতবুদ্ধিমনোঽঙ্গপ্রত্যঙ্গসুন্দরাযৈ, [Gujarati] સમસ્તજગદુપકારસ્વીકૃતબુદ્ધિમનોઽઙ્ગપ્રત્યઙ્ગસુન્દરાયૈ, [Kannada] ಸಮಸ್ತಜಗದುಪಕಾರಸ್ವೀಕೃತಬುದ್ಧಿಮನೋಽಙ್ಗಪ್ರತ್ಯಙ್ಗಸುನ್ದರಾಯೈ, [Malayalam] സമസ്തജഗദുപകാരസ്വീകൃതബുദ്ധിമനോഽങ്ഗപ്രത്യങ്ഗസുന്ദരായൈ, [Telugu] సమస్తజగదుపకారస్వీకృతబుద్ధిమనోఽఙ్గప్రత్యఙ్గసున్దరాయై
Sanskrit References
“samastajagadupakārasvīkṛtabuddhimano'ṅgapratyaṅgasundarāyai” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)