Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samantamukhadharmadhātuspharaṇopāyavihāravihāriṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samantamukhadharmadhātuspharaṇopāyavihāravihāriṇāṃ”—
- samantam -
-
samantam (indeclinable)[indeclinable]samanta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]samanta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]samantā (noun, feminine)[adverb]√sam -> samat (participle, masculine)[accusative single from √sam class 1 verb]
- ukha -
-
ukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- dharmadhātu -
-
dharmadhātu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- spharaṇo -
-
spharaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- upāyavi -
-
upāyu (noun, masculine)[vocative single]upāyu (noun, feminine)[vocative single]
- ihā -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- aravi -
-
aru (noun, masculine)[vocative single]
- ihā -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- ariṇām -
-
arin (noun, neuter)[genitive plural]√ri (verb class 9)[imperfect active first single]
Extracted glossary definitions: Samantam, Samanta, Samat, Ukha, Spharana, Upayu, Iha, Aru, Arin
Alternative transliteration: samantamukhadharmadhatuspharanopayaviharaviharinam, [Devanagari/Hindi] समन्तमुखधर्मधातुस्फरणोपायविहारविहारिणां, [Bengali] সমন্তমুখধর্মধাতুস্ফরণোপাযবিহারবিহারিণাং, [Gujarati] સમન્તમુખધર્મધાતુસ્ફરણોપાયવિહારવિહારિણાં, [Kannada] ಸಮನ್ತಮುಖಧರ್ಮಧಾತುಸ್ಫರಣೋಪಾಯವಿಹಾರವಿಹಾರಿಣಾಂ, [Malayalam] സമന്തമുഖധര്മധാതുസ്ഫരണോപായവിഹാരവിഹാരിണാം, [Telugu] సమన్తముఖధర్మధాతుస్ఫరణోపాయవిహారవిహారిణాం
Sanskrit References
“samantamukhadharmadhātuspharaṇopāyavihāravihāriṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)