Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “samantabhadrabodhisattvadarśanamahāvīryavegaprāptaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “samantabhadrabodhisattvadarśanamahāvīryavegaprāptaḥ”—
- samantabhadra -
-
samantabhadra (noun, masculine)[compound], [vocative single]samantabhadra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bodhisattva -
-
bodhisattva (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- darśanam -
-
darśana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]darśana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]darśanā (noun, feminine)[adverb]
- ahāvī -
-
ahi (noun, masculine)[locative single]ahu (noun, masculine)[locative single]ahu (noun, feminine)[locative single]√hu (verb class 3)[aorist middle third single]
- īrya -
-
īrin (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single]īrya (noun, masculine)[compound], [vocative single]īrya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√īr -> īrya (participle, masculine)[compound from √īr]√īr -> īrya (participle, neuter)[compound from √īr]√īr -> īrya (absolutive)[absolutive from √īr]√īr -> īrya (absolutive)[absolutive from √īr]√īr -> īrya (participle, masculine)[vocative single from √īr class 2 verb], [vocative single from √īr]√īr -> īrya (participle, neuter)[vocative single from √īr class 2 verb], [vocative single from √īr]
- avega -
-
avega (noun, masculine)[compound], [vocative single]avega (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prāptaḥ -
-
prāpta (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Samantabhadra, Bodhisattva, Darshana, Ahi, Ahu, Irin, Irya, Avega, Prapta
Alternative transliteration: samantabhadrabodhisattvadarshanamahaviryavegapraptah, samantabhadrabodhisattvadarsanamahaviryavegapraptah, [Devanagari/Hindi] समन्तभद्रबोधिसत्त्वदर्शनमहावीर्यवेगप्राप्तः, [Bengali] সমন্তভদ্রবোধিসত্ত্বদর্শনমহাবীর্যবেগপ্রাপ্তঃ, [Gujarati] સમન્તભદ્રબોધિસત્ત્વદર્શનમહાવીર્યવેગપ્રાપ્તઃ, [Kannada] ಸಮನ್ತಭದ್ರಬೋಧಿಸತ್ತ್ವದರ್ಶನಮಹಾವೀರ್ಯವೇಗಪ್ರಾಪ್ತಃ, [Malayalam] സമന്തഭദ്രബോധിസത്ത്വദര്ശനമഹാവീര്യവേഗപ്രാപ്തഃ, [Telugu] సమన్తభద్రబోధిసత్త్వదర్శనమహావీర్యవేగప్రాప్తః
Sanskrit References
“samantabhadrabodhisattvadarśanamahāvīryavegaprāptaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)